Deuteronômio 33:4 cantado em Hebraico

janeiro 22, 2012

Deuteronômio 33:4
Moisés nos deu a lei [por] herança da congregação de Jacó.
tora tziva-lanu moshe morasha kehilat yaakov:

Deuteronômio 33:1 Cantado em Hebraico

janeiro 22, 2012

Deuteronômio 33:1
vezot haberakha asher berakh moshe ish haelohim et-benei yisrael lifnei moto:
ESTA, porém, [é] a bênção com que Moisés, homem de Deus, abençoou os filhos de Israel antes da sua morte.

Eu cantando o Hino de Israel Hatikva

janeiro 22, 2012

Kol od balêvav penimá
Néfesh iehudi homiá
Ulfaatei mizrach kadimá
Ain le tzion tzofia
Od ló avda tikvatênu
Hatikvá bat shnót alpaim
Lihiot am chofshi beartzênu
Eretz tzion v’irushalaim
Lihiot am chofshi beartzênu
Eretz tzion v’irushalaim

Enquanto no fundo do coração
Palpitar uma alma judaica,
E em direção ao Oriente
O olhar voltar-se a Sião

Nossa esperança ainda não está perdida,
Esperança de dois mil anos:

De ser um povo livre em nossa terra,
A terra de Sião e Jerusalém

Eu recitando o Shema Israel

janeiro 22, 2012

Shemá Yisrael, A-do-nai E-lo-hê-nu, A-do-nai Echad.
Ouve, Israel, A-do-nai é nosso D’us, A-do-nai é Um.

Baruch shem kevod malchutô leolam vaed
Bendito seja o nome da glória de Seu reino para toda a eternidade.

O Nome do Messias em toda Biblia Hebraica. P2

janeiro 20, 2012

Shalom meus amigos, estamos em mais um post da serie sobre o lindo nome do messias dentro do tanach, neste post teremos mais alguns versos das escrituras aonde aparece o nome do messias e que por motivos de tradução fica omitido para quem não consegue ler em Hebraico.

Nestes versiculos temos a palavra Yeshuat ישועת que significa  “salvação de“  normalmente as biblias em lingua portuguesa traduzem esta palavra como “livramento deRedenção de“  mas seu sentido é de salvar alguem de uma situação de risco, de um problema ou de qualquer dificuldade.

Abaixo temos alguns versiculos para a analise de todos e eu espero que vc consiga ver como o nosso Criador nos proporcionou grande Salvação atraves da vida do nosso messias Yeshua.

Êxodo 14:13

Moisés, porém, disse ao povo: Não temais; estai quietos, e vede o livramento do SENHOR, que hoje vos fará; porque aos egípcios, que hoje vistes, nunca mais os tornareis a ver.

יג ויאמר משה אל העם אל תיראו–התיצבו וראו את ישועת יהוה אשר יעשה לכם היום  כי אשר ראיתם את מצרים היום–לא תספו לראתם עוד עד עולם

vayomer moshe el-haam al-tirau hityatzvu uru et-yeshuat ADONAI asher-yaase lakhem hayom ki asher reitem et-mitzrayim hayom lo tosifu lirotam od ad-olam:

2 Crônicas 20:17
Nesta batalha não tereis que pelejar; postai-vos, ficai parados, e vede a salvação do SENHOR para convosco, ó Judá e Jerusalém. Não temais, nem vos assusteis; amanhã saí-lhes ao encontro, porque o SENHOR será convosco.

יז לא לכם להלחם בזאת  התיצבו עמדו וראו את ישועת יהוה עמכם יהודה וירושלם אל תיראו ואל תחתו–מחר צאו לפניהם ויהוה עמכם

lo lakhem lehilahhem bazot hityatzevu imdu uru et-yeshuat ADONAI imakhem yehuda virushalaim al-tiru veal-tehhatu mahhar tzeu lifnehem vADONAI imakhem:

Isaías 33:6
E haverá estabilidade nos teus tempos, abundância de salvação, sabedoria e conhecimento; e o temor do SENHOR será o seu tesouro.

ו והיה אמונת עתיך חסן ישועת חכמת ודעת יראת יהוה היא אוצרו

vehaya emunat itekha hhosen yeshuat hhokhmat vadaat yirat ADONAI hi otzaro: s

Isaías 52:10
O SENHOR desnudou o seu santo braço perante os olhos de todas as nações; e todos os confins da terra verão a salvação do nosso Deus.

י חשף יהוה את זרוע קדשו לעיני כל הגוים וראו כל אפסי ארץ את ישועת אלהינו

hhasaf ADONAI et-zeroa kodsho leene kol-hagoyim verau kol-afse-aretz et yeshuat elohenu: s

Isaías 26:18
Bem concebemos nós e tivemos dores de parto, porém demos à luz o vento; livramento não trouxemos à terra, nem caíram os moradores do mundo.

יח הרינו חלנו כמו ילדנו רוח ישועת בל נעשה ארץ ובל יפלו ישבי תבל

harinu hhalnu kemo yaladnu ruahh yeshuat bal-naase eretz uval-yipelu yoshve tevel:

Salmos 14:7
Oh, se de Sião tivera já vindo a redenção de Israel! Quando o SENHOR fizer voltar os cativos do seu povo, se regozijará Jacó e se alegrará Israel.

מי יתן מציון    ישועת ישראל בשוב יהוה שבות עמו    יגל יעקב ישמח ישראל

mi yiten mitziyon yeshuat yisrael beshuv ADONAI shevut amo yagel yaakov yismahh yisrael:

Salmos 98:3
Lembrou-se da sua benignidade e da sua verdade para com a casa de Israel; todas as extremidades da terra viram a salvação do nosso Deus.

ג  זכר חסדו ואמונתו  לבית ישראל ראו כל-אפסי-ארץ  את ישועת אלהינו

zakhar hhasdo veemunato levet yisrael rau khol-afse-aretz et yeshuat elohenu:

Salmos 43:5
Por que estás abatida, ó minha alma? E por que te perturbas dentro de mim? Espera em Deus, pois ainda o louvarei, o qual é a salvação da minha face e Deus meu.

ה  מה-תשתוחחי נפשי ומה-תהמי עלי הוחילי לאלהים כי-עוד אודנו ישועת פני ואלהי

ma-tishtohhahhi nafshi uma-tehemi alai hohhili lelohim ki-od odenu yeshuat panai velohai:

Oque significa Tanach?

janeiro 20, 2012


Shalom amigos, no post de hoje eu vou explicar esta palavra que é bem comum dentro do judaísmo.
Se vc convive com judeus provavelmente você já deve ter ouvido esta palavrinha, mas qual seria seu significado?
Tanakh ou Tanach (תנ״ך) na verdade é um acrônimo formado por 3 palavras hebraicas, Torah (lei) Neviim (profetas) e ketuvim (escritos).
Abaixo vc tem a lista dos livros da bíblia judaica dentro de sua categoria.
Espero que esta informação tenha sido útil para seu estudo diário, um grande abraço.
Torá (תורה)
Gênesis
Êxodo
Levítico
Números
Deuteronômio

Neviim (נביאים)
Josué
Juízes
1 Samuel e 2 Samuel
1 Reis e 2 Reis
Isaías
Jeremias
Ezequiel
Oséias
Naum
Joel
Habacuque
Amós
Sofonias
Obadias
Ageu
Jonas
Miquéias
Zacarias
Malaquias

Kethuvim (כתובים)
Salmos
Provérbios

Cantares
Rute
Lamentações
Eclesiastes
Ester
Daniel
Esdras-Neemias
Crônicas

O Nome do Messias em toda Biblia Hebraica. P1

janeiro 19, 2012

Shalom amigos e sejam bem vindos a mais um post de nosso blog, neste post vamos falar sobre um assunto que com certeza vai ser bastante útil para todos aqueles que acreditam que o messias de Israel se chama Yeshua.

Muitas pessoas por falta de conhecimento do idioma Hebraico e por falta de bom senso acabam inventando muitas historias para difamar este nome.
Alguns dizem que este nome foi uma invenção que aconteceu no período apos o exilio babilônico, mas oque muitas não sabem é que este nome faz parte do hebraico muito antes disso, fazendo parte da gramatica hebraica para escrever palavras como salvação.

No post de Hj vou colocar alguns versículos que temos com a palavra Salvação em Hebraico Yeshuáh ישועה e vc vai perceber que o nome do messias estava contido dentro das escrituras muito antes da vinda dele e fazia parte do dia a dia daquele povo.
O nome do Messias se escreve exatamente assim Yud shim vav ayn ישוע  Yeshúa e possui a diferença mínima da palavra salvação.

Como o assunto fica bastante longo e esta palavra possui muitas derivações em hebraico, este assunto será abordado não apenas neste post, mas em vários outros.

Eu espero que estes posts possam ajudar vc a enxergar como Deus é maravilhoso.
Um grande abraço a todos e bons estudos.

Salvação = ישועה = Yeshuáh

A salvação = הישועה = Hayeshuáh

Salmos 119:155
A salvação está longe dos ímpios, pois não buscam os teus estatutos.

רחוק מרשעים ישועה    כי חקיך לא דרשו

rahhok mershaim yeshuah ki-hhukekha lo darashu

Isaías 26:1
Naquele dia se entoará este cântico na terra de Judá: Temos uma cidade forte, a que Deus pôs a salvação por muros e antemuros.

א ביום ההוא יושר השיר הזה בארץ יהודה עיר עז לנו ישועה ישית חומות וחל

bayom hahu yushar hashir-haze beeretz yehuda ir az-lanu yeshua yashit hhomot vahhel:

Isaías 52:7
Quão formosos são, sobre os montes, os pés do que anuncia as boas novas, que faz ouvir a paz, do que anuncia o bem, que faz ouvir a salvação, do que diz a Sião: O teu Deus reina! .

ז מה נאוו על ההרים רגלי מבשר משמיע שלום מבשר טוב–משמיע ישועה אמר לציון מלך אלהיך

ma-navu al-heharim ragle mevaser mashmia shalom mevaser tov mashmia yeshuah omer letziyon malakh elohayikh:

Isaías 59:17
Pois vestiu-se de justiça, como de uma couraça, e pós o capacete da salvação na sua cabeça, e por vestidura pôs sobre si vestes de vingança, e cobriu-se de zelo, como de um manto.

יז וילבש צדקה כשרין וכובע ישועה בראשו וילבש בגדי נקם תלבשת ויעט כמעיל קנאה

vayilbash tzedaka kashiryan vekhova yeshuah berosho vayilbash bigde nakam tilboshet vayaat kamil kina:

Isaías 60:18
Nunca mais se ouvirá de violência na tua terra, desolação nem destruição nos teus termos; mas aos teus muros chamarás Salvação, e às tuas portas Louvor.

יח לא ישמע עוד חמס בארצך שד ושבר בגבוליך וקראת ישועה חומתיך ושעריך תהלה

 lo-yishama od hhamas beartzekh shod vashever bigvulayikh vekarat yeshuah hhomotayikh usharayikh tehila:

Isaías 49:8
Assim diz o SENHOR: No tempo aceitável te ouvi e no dia da salvação te ajudei, e te guardarei, e te darei por aliança do povo, para restaurares a terra, e dar-lhes em herança as herdades assoladas;

ח כה אמר יהוה בעת רצון עניתיך וביום ישועה עזרתיך ואצרך ואתנך לברית עם להקים ארץ להנחיל נחלות שממות

ko amar ADONAI beet ratzon anitikha uvyom yeshua azartikha veetzarekha veetenkha livrit am lehakim eretz lehanhhil nehhalot shomemot:

Habacuque 3:8
Acaso é contra os rios, SENHOR, que estás irado? É contra os ribeiros a tua ira, ou contra o mar o teu furor, visto que andas montado sobre os teus cavalos, e nos teus carros de salvação?

ח הבנהרים חרה יהוה–אם בנהרים אפך אם בים עברתך  כי תרכב על סוסיך מרכבתיך ישועה

havinharim hhara ADONAI im baneharim apekha im-bayam evratekha ki tirkav al-susekha markevotekha yeshuah:

Isaías 12:3
E vós com alegria tirareis águas das fontes da salvação.

ג ושאבתם מים בששון ממעיני הישועה

ushavtem-mayim besason mimaayne hayeshuah:

Salmos 3:8
A salvação vem do SENHOR; sobre o teu povo seja a tua bênção.

ליהוה הישועה  על-עמך ברכתך

lADONAI hayeshuah al-amekha virkhatekha :

1 Samuel 14:45
Porém o povo disse a Saul: Morrerá Jônatas, que efetuou tão grande salvação em Israel? Nunca tal suceda; vive o SENHOR, que não lhe há de cair no chão um só cabelo da sua cabeça! pois com Deus fez isso hoje. Assim o povo livrou a Jônatas, para que não morresse.

מה ויאמר העם אל שאול היונתן ימות אשר עשה הישועה הגדולה הזאת בישראל–חלילה חי יהוה אם יפל משערת ראשו ארצה כי עם אלהים עשה היום הזה ויפדו העם את יונתן ולא מת

vayomer haam el-shaul hayonatan yamut asher asa hayeshuah hagedola hazot beyisrael hhalila hhai-ADONAI im-yipol misaarat rosho artza ki-im-elohim asa hayom haze vayifdu haam et-yonatan velo-met: s

Como descobrir meu nome em Hebraico

janeiro 18, 2012

Shalom amigos com certeza esta é a pergunta que qualquer aluno ou professor de hebraico mais ouve em seu dia a dia,então fiz este video para que as pessoas vejam como é facil saber isto,  basta apenas usar o google.

Abençoando em Hebraico

dezembro 25, 2011

Shalom amigos gostaram do post passado com frases de agradecimento a Deus?
Eu espero ter sido bastante útil não apenas para seu aprendizado de hebraico, mas para que vc possa fazer uso das frases em suas orações diárias.

Hoje vamos aprender mais algumas frases muito interessantes em hebraico tiradas de praticas bíblicas.
Nas escrituras sagradas existe uma pratica muito comum feito tanto por sacerdotes quanto por homens comuns, o ato de abençoar alguém.
Benção é uma expressão oral constituída de um desejo benigno para uma pessoa, grupo ou mesmo uma instituição, e que era feita tanto por lideres que abençoavam seus liderados ou pais que abençoavam seus filhos os desejando um futuro bom com grandes realizações.

Talvez a única regra que encontramos nas escrituras sobre este ato era a submissão de uma autoridade, em outras palavras o maior abençoa o menor.
Poderia ser de uma maneira física como um pai que abençoa um filho, um idoso que abençoa um jovem ou de uma forma espiritual como um sacerdote que abençoa toda uma nação.

Um bom exemplo de uma maravilhosa benção era a benção sacerdotal:

O Senhor te abençoe e te guarde
yevarechecha Adonai veyishmerecha
O Senhor faça resplandecer o rosto sobre ti e tenha misericórdia de ti
ya’er Adonai panav eleicha vichunecha
O Senhor sobre ti levante o rosto e te dê a paz
yissa Adonai panav eleicha veyasem lecha shalom

Aproveite as frases abaixo e faça uso delas pedindo a Deus que derrame suas bençaos sobre todos.

אלוהים יברך אותי
Elohim ivarech oti
Deus me abençoe

אלוהים יברך אותך
Elohim ivarech otách
Deus te abençoe

אלוהים יברך אותך
Elohim ivarech Otchá (f)
Deus te abençoe

אלוהים יברך אותו
Elohim ivarech Otô
Deus abençoe a ele

אלוהים יברך אותה
Elohim ivarech Otá
Deus abençoe a ela

אלוהים יברך אותנו
Elohim ivarech Otanu
Deus abençoe a nós

אלוהים יברך אתכם
Elohim ivarech Etechem
Deus abençoe a voces

אלוהים יברך אתכן
Elohim ivarech Etechen (f)
Deus abençoe a voces

אלוהים יברך אותם
Elohim ivarech Otám
Deus abençoe a eles

אלוהים יברך אותן
Elohim ivarech Otan
Deus abençoe a elas

אלוהים יברך את אדוארדו
Elohim ivarech et eduardo
Deus abençoe o eduardo
אלוהים יברך את מרים
Elohim ivarech et miriam
Deus abençoe a miriam

אלוהים יברך את כולם
Elohim ivarech et kulam
Deus abençoe a todos

אלוהים יברך את ישראל
Elohim ivarech et Israel
Deus abençoe a Israel

אלוהים יברך את ברזיל
Elohim ivarech et brazil
Deus abençoe o brasil

אלוהים יברך את אמריקה
Elohim ivarech et america
Deus abençoe a america

אלוהים יברך את העם
Elohim ivarech et haam
Deus abençoe o povo

אלוהים יברך את מדינת ישראל
Elohim ivarech et medinat Israel
Deus abençoe o estado de Israel

אלוהים יברך את הבן שלי
Elohim ivarech et haben sheli
Deus abençoe o meu filho

אלוהים יברך את הבית
Elohim ivarech et habait
Deus abençoe a casa

אלוהים יברך את הבית שלי
Elohim ivarech et habait
Deus abençoe a minha casa

אלוהים יברך את הנשים
Elohim ivarech et hanashim
Deus abençoe as mulheres

אלוהים יברך את הילד
Elohim ivarech et haieled
Deus abençoe o menino

אלוהים יברך את האוכל הזה
Elohim ivarech et haochel haze
Deus abençoe esta comida

אלוהים יברך את ישראל לנצח
Elohim ivarech et israel lanetzach
Deus abençoe israel para sempre

Abencoando em hebraico exercicio

Palavras de agradecimento a Deus em Hebraico

dezembro 25, 2011

Shalom amigos hoje vamos apresentar algumas palavras de agradecimento que podemos usar em nossas orações diárias, para demostrar nosso sentimento de gratidão ao ser supremo criador dos céus e da terra.
Sermos gratos a Deus deveria ser sempre um sentimento continuio em nossos corações, infelizmente nem sempre nos lembramos que Deus não tem por obrigação nos dar nada e tudo àquilo que ele nos presenteia é fruto de sua boa vontade e de sua misericórdia.
Então eu acredito que sempre deveríamos estar sempre agradecidos por mesmo sem merecermos absolutamente nada o nosso criador nos abençoa grandemente.
Abaixo temos varias frases sobre agradecimento:

תודה לך אלוהים
Todá lecha elohim
Obrigado a ti Deus

תודה לך אאלוהים על הבוקר
Todá lecha elohim al haboker
Obrigado a ti Deus pela manhã

תודה לך אאלוהים על הצהריים
Todá lecha elohim al hatzohoraim
Obrigado a ti Deus pela tarde

תודה לך אאלוהים על הלילה
Todá lecha elohim al halaila
Obrigado a ti Deus pela noite

תודה לך אאלוהים על השמים
Todá lecha elohim al hatzohoraim
Obrigado a ti Deus pela tarde
תודה לך אאלוהים על הכוכבים
Todá lecha elohim al hakohavim
Obrigado a ti Deus pelas estrelas

תודה לך אאלוהים על השמש
Todá lecha elohim al hashemesh
Obrigado a ti Deus pelo sol

תודה לך אאלוהים על הירח
Todá lecha elohim al haiareach
Obrigado a ti Deus pela lua

תודה לך אלוהים על המשפחה שלי
Todá lecha elohim al hamishpara sheli
Obrigado a ti Deus pela minha familia

תודה לך אלוהים על האבא שלי
Todá lecha elohim al haaba sheli
Obrigado a ti Deus pelo meu pai

תודה לך אלוהים על האמא שלי
Todá lecha elohim al haima sheli
Obrigado a ti Deus pela minha mãe

תודה לך אלוהים על הבריאות שלי
Todá lecha elohim al habriut sheli
Obrigado a ti Deus pelo minha saude

תודה על הבריאות שלנו
Todá lecha elohim al haaba sheli
Obrigado a ti Deus pela nossa saude

תודה לך אלוהים על כל
Todá lecha elohim al col
Obrigado a ti Deus por tudo

אני מודה לך
Eu te agradeço
Ani mode lecha

אני מודה לך מאוד
Eu te agradeço muito
Ani mode lecha meod

אני מודה לך אלוהים
Eu te agradeço Deus
Ani mode lecha Elohim

אני מודה לך אלוהים על האהבה
Eu te agradeço pelo amor
Ani mode lecha al haahava

אני מודה לך אלוהים על הבן שלי
Eu te agradeço Deus pelo meu filho
Ani mode lecha al haben sheli

אני מודה לך אלוהים על הבת שלי
Eu te agradeço Deus pela minha filha
Ani mode lecha elohim al habat sheli

אני מודה לך אלוהים על האבא שלי
Eu te agradeço Deus pelo meu pai
Ani mode lecha elohim al haaba sheli

אני מודה לך אלוהים על האמא שלי
Eu te agradeço Deus pela minha mãe
Ani mode lecha elohim al haima sheli

אני מודה לך אלוהים על המשפחה שלי
Eu te agradeço Deus pela minha familia
Ani mode lecha elohim al hamishpara sheli

אני מודה לך אלוהים על הבני ישראל
Eu te agradeço Deus pelos filhos de Israel
Ani mode lecha elohim al habnei Israel

Ok já que voce aprendeu algumas frases de agradecimento que tal agradecer a Deus por essas aulas heim?

אני מודה לך אלוהים על כל השיעורים
Eu te agradeço Deus por todas as lições
Ani mode lecha elohim al col hashiurim

אני מודה לך, אלוהים על השיעורים האלה
Eu te agradeço Deus por estas aulas
Ani mode lecha elohim al hashiurim haele

Palavras de agradecimento a Deus em hebraico exercicio

Nos vemos no proximo post e continue estudando hebraico e se for possivel deixe um comentario pois assim o escritor deste blog fica cada vez mais estimulado para continuar sempre a trazer um pouco mais de hebraico para o seu dia-a-dia.
Lehitraot!


Seguir

Obtenha todo post novo entregue na sua caixa de entrada.