Como se diz em Hebraico: Pecado

Segundo o dicionário Aurélio o termo Pecado significa: Transgressão de preceito religioso, Falta, erro; culpa, vício;

Em Hebraico temos muitas palavras para dizer estes erros cometidos que chamamos de pecados são eles:

חטא “chet” ; עוון “Avon”; עבירה  “Aveirá”; פשע “Pesha” .

חטא “chet” = errar o alvo, pecado sem a intenção daquele que comete o erro, por não saber, por não ter lembrado, por distração, por engano, tropeço.

עוון “Avon” = perversidade, depravação, iniquidade, culpa, pecado cometido com intenção pois se sabia o que estava fazendo, mas foi incitado por seu “Ietzer Hara.” – inclinação do mal, carnalidade aflorada por impulso, paixões carnais que cegam o entendimento momentaneamente.

עבירה  “Aveirá” = Ofensa, transgressão de um limite moral, pecadoesporádico ocorrido com a intenção de pecar deliberadamente, premeditação,sabendo das consequências da transgressão mas que ainda aceita a soberania de Deus.

פשע “Pesha” = rebelião, crime; ofensa; transgressão,  pecado constante, no qual o pecador rejeita a soberania de Deus.

Abaixo alguns exemplos:

Êxodo 32:33
Então disse o SENHOR a Moisés: Aquele que pecar contra mim, a este riscarei do meu livro.
vayomer ADONAI el-moshe mi asher hhata-li emhhenu misifri.
ויאמר יהוה אל משה  מי אשר חטא לי אמחנו מספרי

Exodo 32:31
Assim tornou-se Moisés ao SENHOR, e disse: Ora, este povo cometeu grande pecado fazendo para si deuses de ouro.
vayashav moshe el-ADONAI vayomar ana hhata haam haze hhataa gedola vayaasu lahem elohe zahav:
וישב משה אל יהוה ויאמר אנא חטא העם הזה חטאה גדלה ויעשו להם אלהי זהב

Números 18:22
E nunca mais os filhos de Israel se chegarão à tenda da congregação, para que não levem sobre si o pecado, e morram.
velo-yikrevu od bene yisrael el-ohel moed laset hhet lamut:
כב ולא יקרבו עוד בני ישראל אל אהל מועד לשאת חטא למות

Êxodo 20:5

Não te encurvarás a elas nem as servirás: porque eu, o SENHOR teu Deus, sou Deus zeloso, que visito a maldade dos pais nos filhos até à terceira e quarta geração daqueles que me aborrecem.
lo-tishtahhve lahem velo taavdem ki anokhi ADONAI elohekha el kana poked avon avot al-banim al-shileshim veal-ribeim lesonai:
לא תשתחוה להם ולא תעבדם כי אנכי יהוה אלהיך אל קנא פקד עון אבת על בנים על שלשים ועל רבעים לשנאי

1 Crônicas 21:8

Então disse Davi a Deus: Gravemente pequei em fazer tal cousa; porém agora sê servido tirar a iniquidade de teu servo, porque obrei mui loucamente
vayomer david el-haelohim hhatati meod asher asiti et-hadavar haze veata haaver-na et-avon avdekha ki niskalti meod: f
ח ויאמר דויד אל האלהים חטאתי מאד אשר עשיתי את הדבר הזה ועתה העבר נא את עוון עבדך כי נסכלתי מאד {פ}

1 Samuel 2 : 24
Não, filhos meus, porque não é boa esta fama que ouço; fazeis transgredir o povo do SENHOR.
al banai ki lo-tova hashemua asher anokhi shomeya maavirim am-ADONAI:
אל בני כי לוא טובה השמעה אשר אנכי שמע מעברים עם יהוה

Salmos 32 : 1
[Masquil de Davi] Bem-aventurado aquele cuja transgressão é perdoada, e cujo pecado é coberto.
ledavid maskil ashrei nesui-pesha kesui hhataa:
לדוד משכיל אשרי נשוי-פשע כסוי חטאה

Provérbios 28 : 24
O que rouba a seu próprio pai, ou a sua mãe, e diz: Não é transgressão, companheiro é do homem destruidor.
gozel aviv veimo veomer en-pasha hhaver hu leish mashhhit:
גוזל אביו ואמו–ואמר אין-פשע חבר הוא לאיש משחית

2 Crônicas 21 : 8
Nos seus dias se revoltaram os edomitas contra o mando de Judá, e constituíram para si um rei.
beyamav pasha edom mitahhat yad-yehuda vayamlikhu alehem melekh:
בימיו פשע אדום מתחת יד יהודה וימליכו עליהם מלך

Isaías 59 : 20
E virá um Redentor a Sião e aos que em Jacó se converterem da transgressão, diz o SENHOR.
uva letziyon goel ulshave pesha beyaakov neum ADONAI:
ובא לציון גואל ולשבי פשע ביעקב–נאם יהוה

As traduções usadas neste post foram:
Almeida corrigida e revisada fiel (Portugues)
Aleppo codex(Hebraico)

Tags: ,

3 Respostas to “Como se diz em Hebraico: Pecado”

  1. alanlustre@hotmail.com Says:

    GOSTEI MUITO ME AJUDOU A DESCOBRIR PALAVRAS NOVAS NO HEBRAICO TODA HABA
    alanlustrew@hotmail.com

  2. maria socorro Says:

    Acabei com uma curiosidade em saber o que seria a palavra avon em hebraico

Deixe uma resposta

Preencha os seus dados abaixo ou clique em um ícone para log in:

Logotipo do WordPress.com

Você está comentando utilizando sua conta WordPress.com. Sair / Alterar )

Imagem do Twitter

Você está comentando utilizando sua conta Twitter. Sair / Alterar )

Foto do Facebook

Você está comentando utilizando sua conta Facebook. Sair / Alterar )

Foto do Google+

Você está comentando utilizando sua conta Google+. Sair / Alterar )

Conectando a %s


%d blogueiros gostam disto: