Hebraico com musicas – 07 Eretz Israel Yafa

Shalom achim neste post vamos analisar mais uma musica em Hebraico para aprender algumas palavras novas, e frases prontas para que vocês possam usar no dia a dia do aprendizado.
A musica de hoje será Eretz Israel Yafa uma musica infantil muito agradável, que possui uma letra super  simples de ser cantada e de ser lembrada diariamente.

Eu posso apostar com vocês que após cantar algumas vezes  ela ira ficar fixa na mente por um bom tempo.
Antes de analisarmos esta letra mudando algumas partes,  cante ela algumas vezes tanto observando em português quanto em Hebraico, Pois  o simples exercício de cantar a musica varias vezes é uma forma maravilhosa de adquirir novo vocabulário de maneira divertida.

OK vamos começar!

 

Português Transliteração עברית
Minha Terra de Israel bonita e também florida
Quem construiu e quem plantou?
Todos nós juntos!
Eu construí uma casa na Terra de Israel
Então nós temos um país
E nós temos uma casa na Terra de Israel

Minha Terra de Israel bonita e também florida
Quem construiu e quem plantou?
Todos nós juntos!
Eu plantei uma árvore na Terra de Israel
Então nós temos um país
E nós temos uma casa
E nós temos uma árvore na Terra de Israel

Minha Terra de Israel bonita e também florida
Quem construiu e quem plantou?
Todos nós juntos!
Eu asfaltei uma estrada na Terra de Israel
Então nós temos um país
E nós temos uma casa
E nós temos uma árvore
E nós temos uma estrada na Terra de Israel

Minha Terra de Israel bonita e também florida
Quem construiu e quem plantou?
Todos nós juntos!
Eu construí uma ponte na Terra de Israel
Então nós temos um país
E nós temos uma casa
E nós temos uma árvore
E nós temos uma estrada
E nós temos uma ponte na Terra de Israel

Minha Terra de Israel bonita e também florida
Quem construiu e quem plantou?
Todos nós juntos!
Eu compus uma canção na Terra de Israel
Então nós temos um país
E nós temos uma casa
E nós temos uma árvore
E nós temos uma estrada
E nós temos uma ponte
E nós temos uma canção sobre a Terra de Israel

Eretz Israel sheli yafa vegam porachat
Mi bana umi nata?
Kulanu beyachad!
Ani baniti bait beEretz Israel
Az yesh lanu eretz
Veyesh lanu bait beEretz Israel

Eretz Israel sheli yafa vegam porachat
Mi bana umi nata?
Kulanu beyachad!
Ani natati etz beEretz Israel
Az yesh lanu eretz
Veyesh lanu bait
Veyesh lanu etz beEretz Israel

Eretz Israel sheli yafa vegam porachat
Mi bana umi nata?
Kulanu beyachad!
Ani salalti kvish beEretz Israel
Az yesh lanu eretz
Veyesh lanu bait
Veyesh lanu etz
Veyesh lanu kvish beEretz Israel

Eretz Israel sheli yafa vegam porachat
Mi bana umi nata?
Kulanu beyachad!
Ani baniti gesher beEretz Israel
Az yesh lanu eretz
Veyesh lanu bait
Veyesh lanu etz
Veyesh lanu kvish
Veyesh lanu gesher beEretz Israel

Eretz Israel sheli yafa vegam porachat
Mi bana umi nata?
Kulanu beyachad!
Ani chibarti shir beEretz Israel
Az yesh lanu eretz
Veyesh lanu bait
Veyesh lanu etz
Veyesh lanu kvish
Veyesh lanu gesher
Veyesh lanu shir al Eretz Israel

ארץ ישראל שלי יפה וגם פורחת
מי בנה ומי נטע?
כולנו ביחד!
אני בניתי בית בארץ ישראל
אז יש לנו ארץ
ויש לנו בית בארץ ישראל.

ארץ ישראל שלי יפה וגם פורחת
מי בנה ומי נטע?
כולנו ביחד!
אני נטעתי עץ בארץ ישראל –
אז יש לנו ארץ,
ויש לנו בית,
ויש לנו עץ בארץ ישראל.

ארץ ישראל שלי יפה וגם פורחת
מי בנה ומי נטע?
כולנו ביחד!
אני סללתי כביש בארץ ישראל –
אז יש לנו ארץ,
ויש לנו בית,
ויש לנו עץ,
ויש לנו כביש בארץ ישראל.

ארץ ישראל שלי יפה וגם פורחת
מי בנה ומי נטע?
כולנו ביחד!
אני בניתי גשר בארץ ישראל –
אז יש לנו ארץ,
ויש לנו בית,
ויש לנו עץ,
ויש לנו כביש,
ויש לנו גשר בארץ ישראל.

ארץ ישראל שלי יפה וגם פורחת
מי בנה ומי נטע?
כולנו ביחד!
אני חיברתי שיר בארץ ישראל –
אז יש לנו ארץ,
ויש לנו בית,
ויש לנו עץ,
ויש לנו כביש,
ויש לנו גשר,
ויש לנו שיר על ארץ ישראל.

1)A primeira frase que vamos analisa  é Minha Terra de Israel (Eretz Israel sheli )

Minha Terra de Israel – Eretz Israel sheli – ארץ ישראל שלי
Terra de Israel dele – Eretz Israel shelo – ארץ ישראל שלו
Terra de Israel deles – Eretz Israel shelahem – ארץ ישראל שלהם
Nossa Terra de Israel – Eretz Israel shelanu – ארץ ישראל שלנו

2) A segunda eh continuação da primeira “Bonita e tambem florida” ” yafa vegam porachat”

Bonita e tambem florida
yafa vegam porachat
יפה וגם פורחת

Dourada e Tambem Bonita
Zahav vegam Yafa
זהב וגם יפה

De bronze e Tambem de ouro
nechoshet vegam zahav
נחושת וגם זהב

Grande e Tambem iluminada
gdola vegam mueret
גדולה וגם מוארת

3) Mi bana ? – Quem contruiu ? מי בנה

Quem construiu o templo
Mi bana et beit hamikdash
מי בנה את בית המקדש

Quem construiu o site?
Mi bana et haatar
מי בנה את האתר

Quem construiu as piramides
Mi bana et hapiramidot
מי בנה את הפירמידות

Quem construiu uma suca
mi bana suca
מי בנה סוכה

4)umi nata?   E quem construiu ? ומי נטע

Quem plantou uma vinha
Mi nata kerem
מי נטע כרם

5)  Eu construi – Ani banat – אני בניתי

Eu construi uma barraca
Ani banati ohel
אני בניתי אוהל

Eu construi algo
Ani banati mashehu
אני בניתי משהו

Eu construi um computador
Ani banati mahishev
אני בניתי מחשב

Eu construi um site
Ani banati atar
אני בניתי אתר

6)Então nós temos um país – Az yesh lanu eretz- אז יש לנו ארץ

Temos musicas
Yesh lanu shirim
יש לנו שירים

Temos um pais maravilhoso
Yesh lanu eretz nehederet
יש לנו ארץ נהדרת

Tenho um pais maravilhoso
Yesh li eretz nehederet
יש לי ארץ נהדרת

Tenho um sonho
Yesh li chalom
יש לי חלום

7) Então temos, E temos
Az yesh lanu, Veyesh lanu –
אז יש לנו , ויש לנו

אז יש לנו מכונית ויש לנו בית
Entao temos um carro e temos uma casa

ok então terminamos mais um post analisando algumas frases desta musica  com o intuito de usar as frases em outros contextos, para demostrar que com uma musica eh possivel aprender frases muito uteis para o dia a dia.
Eu espero ter sido util neste post e nos vemos em Breve no proximo.
lehitraot!!

Hebraico com musicas – 07 Eretz Israel Yafa

Tradução da musica foi feita pelo Yair do blog http://shirimemportugues.blogspot.com

Tags:

2 Respostas to “Hebraico com musicas – 07 Eretz Israel Yafa”

  1. Elizeu de Oliveira Says:

    Gostei muito deste poste. Eu não o conhecia, achei-o por acaso.
    Gostaria de sugerir que fossee feito o mesmo com a música de Ilianit, ארץ, ארץ, ארץ Eretz, Eretz, Eretz.

    • eduardoivrisilva Says:

      Boa tarde elizeu, muito obrigado poir comentar em nosso blog, assim que possive eu farei entao com esta musica que vc pediu, um grande abraço e bons estudos.

Deixe uma resposta

Preencha os seus dados abaixo ou clique em um ícone para log in:

Logotipo do WordPress.com

Você está comentando utilizando sua conta WordPress.com. Sair / Alterar )

Imagem do Twitter

Você está comentando utilizando sua conta Twitter. Sair / Alterar )

Foto do Facebook

Você está comentando utilizando sua conta Facebook. Sair / Alterar )

Foto do Google+

Você está comentando utilizando sua conta Google+. Sair / Alterar )

Conectando a %s


%d blogueiros gostam disto: